為什么日本的動(dòng)畫(huà)電影經(jīng)常不用專(zhuān)業(yè)的動(dòng)畫(huà)聲優(yōu):
日本的動(dòng)畫(huà)行業(yè)非常發(fā)達(dá),例如有著“聲優(yōu)”這么一個(gè)職業(yè),主要就是職業(yè)的動(dòng)畫(huà)配音工作。日本聲優(yōu)行業(yè),還有著專(zhuān)業(yè)的培養(yǎng)學(xué)校、職業(yè)事務(wù)所這么一整套的從人才培養(yǎng),到就業(yè)的完整鏈條,并且聲優(yōu)圈子也如同娛樂(lè)明星一般的耀眼,成為人氣很高的聲優(yōu)后,可能拿著不錯(cuò)的收入,也能有更響的名氣,享受和明星一樣的粉絲愛(ài)戴。
但是如果你仔細(xì)觀察一些經(jīng)典的日本動(dòng)畫(huà)電影,像是吉卜力工作室的,宮崎駿大師的作品,還有近些年很火的新海誠(chéng)的動(dòng)畫(huà)電影,不少熱門(mén)的動(dòng)畫(huà)中,主角的配音往往都不是有名的職業(yè)動(dòng)畫(huà)聲優(yōu),而會(huì)用到一些演員,如果說(shuō)美國(guó)動(dòng)畫(huà)是因?yàn)闆](méi)有職業(yè)的動(dòng)畫(huà)配音員,才用了影星、歌手來(lái)為著名的作品配音,那么在日本,動(dòng)畫(huà)配音如此成熟的業(yè)界,頂尖的作品反而會(huì)不用專(zhuān)業(yè)的聲優(yōu),又是怎么一回事?
電視動(dòng)畫(huà)和動(dòng)畫(huà)電影的格局和受眾不同
日本的動(dòng)畫(huà),按照播出形式來(lái)分,是分電視臺(tái)播出的電視動(dòng)畫(huà),和電影院上映的動(dòng)畫(huà)電影的。理論上來(lái)說(shuō),所謂的“劇場(chǎng)版”,雖然規(guī)格上和動(dòng)畫(huà)電影更加類(lèi)似,但一般來(lái)說(shuō),它的世界觀、故事情節(jié)更加接近“電視動(dòng)畫(huà)的特別版”,所以劇場(chǎng)版基本會(huì)延續(xù)電視動(dòng)畫(huà)的配音風(fēng)格。
但動(dòng)畫(huà)電影就不同。尤其是原創(chuàng)的作品。
如果說(shuō)電視動(dòng)畫(huà),大都更加容易吸引本身就愛(ài)看動(dòng)畫(huà)的愛(ài)好者,靠著犧牲了作品質(zhì)量而形成連載的形式,用的更多是有名的動(dòng)畫(huà)聲優(yōu)的話,那么原創(chuàng)的動(dòng)畫(huà)電影,可以說(shuō)是面向的是大眾觀眾,更多的是“喜歡看電影,并且接受動(dòng)畫(huà)形式的觀眾”,而不是“特別喜歡看動(dòng)畫(huà)的觀眾”,新海誠(chéng)的《你的名字。》之所以被一些挑剔的動(dòng)畫(huà)迷所嫌棄,很可能就是優(yōu)秀的連載動(dòng)畫(huà)看多了,不適應(yīng)新海誠(chéng)做那種娛樂(lè)大眾的作品,而更喜歡那種“小眾”的氣質(zhì);但小眾的氣質(zhì),難以吸引更多的觀眾,從這一點(diǎn)出發(fā),作品需要更大的廣度的時(shí)候,就需要跳出動(dòng)畫(huà)聲優(yōu)的圈子,選擇受眾更加廣泛的演員、歌手的圈子。
所以新海誠(chéng)在自己的面向大眾觀眾的動(dòng)畫(huà)電影里,會(huì)選擇更接地氣的神木隆之介,和上白石萌音,盡管一些挑剔的動(dòng)畫(huà)迷會(huì)嫌棄他們的配音聽(tīng)起來(lái)不夠?qū)I(yè),但從票房和總體口碑來(lái)說(shuō),顯然是非常成功的……
配音側(cè)重點(diǎn)的不同
其實(shí),即便是接受了專(zhuān)業(yè)的發(fā)聲訓(xùn)練,播音員,歌手,動(dòng)畫(huà)聲優(yōu)的發(fā)聲趨向是不太一樣的。曾經(jīng)有人做過(guò)測(cè)試,讓普通人,專(zhuān)業(yè)的播音員、歌手和聲優(yōu)念同一段臺(tái)詞,最終的結(jié)果是完全不同的,普通人感情顯得生硬,氣勢(shì)也不到位,嗓音更是生澀,播音員念動(dòng)畫(huà)臺(tái)詞,氣勢(shì)是足夠了,嗓音也很洪亮,但感情還是顯得生硬,稱(chēng)之為“棒讀”,歌手念臺(tái)詞,雖然感情到位,聲音也很好聽(tīng),但斷氣的節(jié)奏卻聽(tīng)上去有些奇怪,唯有動(dòng)畫(huà)聲優(yōu),可以做到感情到位,斷氣準(zhǔn)確,聲音圓潤(rùn)好聽(tīng),非?!叭霊颉?。
演員有做過(guò)專(zhuān)業(yè)的訓(xùn)練,對(duì)于“表演”胸有成竹,但如何用聲音表達(dá)好表演,對(duì)于動(dòng)畫(huà)配音來(lái)說(shuō)就不夠自然了;不,應(yīng)該說(shuō)是過(guò)于自然。
動(dòng)畫(huà)配音,非常注重一種“戲劇性”,因此配音的時(shí)候會(huì)放慢語(yǔ)速,咬字發(fā)音都會(huì)刻意很標(biāo)準(zhǔn),并且會(huì)非常注意發(fā)音的方式,維持一個(gè)聲線,所以對(duì)于一般人來(lái)說(shuō),會(huì)顯得非?!翱桃狻保?tīng)起來(lái)不自然,但對(duì)于動(dòng)漫迷來(lái)說(shuō),這種“不自然”,恰恰讓動(dòng)漫迷聽(tīng)著非常順耳,因?yàn)榱?xí)慣了這樣的發(fā)音。真人演員演繹角色,是不會(huì)用如此刻意的聲音去說(shuō)話的,會(huì)更加像日常的交流,哪怕是日劇里夸張化一些感情,也不會(huì)如同動(dòng)畫(huà)如此的夸張和注重發(fā)音,所以演員配音,哪怕聲音經(jīng)過(guò)了專(zhuān)業(yè)的訓(xùn)練,聽(tīng)起來(lái)還會(huì)和動(dòng)畫(huà)聲優(yōu)有所不同。
但是演員的這種自然的演技,反而讓一些動(dòng)畫(huà)導(dǎo)演相當(dāng)看好,例如宮崎駿的動(dòng)畫(huà)電影,其實(shí)他的標(biāo)準(zhǔn)就是把動(dòng)畫(huà)做成電影的方向去的,因此他并不喜歡傳統(tǒng)的專(zhuān)業(yè)聲優(yōu)的那種刻意的配音,因此他的作品,必定用的是演員,而不是聲優(yōu);他的動(dòng)畫(huà)作品里,聽(tīng)不出聲優(yōu)的那種“戲劇性”,而更像是電影里的感覺(jué)。
導(dǎo)演的體量,決定了作品的寬度
這一點(diǎn)是《高達(dá)》之父,富野由悠季導(dǎo)演提出的,他并不否認(rèn)職業(yè)聲優(yōu)的戲劇性的演技,但他同時(shí)也不認(rèn)為一成不變的演技風(fēng)格,會(huì)對(duì)作品有絕對(duì)的好處。他認(rèn)為,如果能讓動(dòng)畫(huà)作品中添加戲劇、電影演員的那種肉身的演技的感覺(jué)在里面,才能拓展作品的廣度和深度,所以,適當(dāng)使用非專(zhuān)業(yè)的聲優(yōu),而去用一些演員,是有必要的。很出乎意料吧,我們想的“作品的深度”,大都是說(shuō)作品的劇情展現(xiàn)出的中心思想,但富野對(duì)于這個(gè)認(rèn)識(shí),可以深刻到配音的風(fēng)格,真正的業(yè)內(nèi),和我們看到的,果然還是完全不同的世界。
總結(jié):
無(wú)論是專(zhuān)業(yè)的聲優(yōu)配音,還是演員來(lái)配音,最終我們要看的還是動(dòng)畫(huà)的整體效果,但其實(shí)無(wú)論是演員,還是聲優(yōu),都是經(jīng)過(guò)專(zhuān)業(yè)訓(xùn)練的,孰好孰壞,是一個(gè)主觀的結(jié)論,演員肯定還是遵照了導(dǎo)演和音響監(jiān)督的意圖去完成配音的,而演員相對(duì)動(dòng)畫(huà)聲優(yōu)來(lái)說(shuō),他們給作品帶來(lái)的“廣度”會(huì)好過(guò)聲優(yōu),并且演技更加自然,或許這就是不少動(dòng)畫(huà)導(dǎo)演喜歡選擇演員來(lái)為自己的作品配音的原因所在吧。
返回黃鶴樓動(dòng)漫,查看更多。